NOMBRE:
FANESCA
![]() |
Fanesca |
CATEGORIA:
SOPAS
Núm. Pax: 6
Utensilios: olla, sartén, cucharas
Tiempo almacenamiento:
Temperatura almacenamiento: 0-4ºC
Fecha: 1 de abril del 2015
Ppm desinfección (cloro) 800ppm
Ppm desinfección (yodo) 200ppm
INGREDIENTES…….
|
C/REQ
|
U
|
APP
|
A/I
|
MISENPLACE
|
F.MER
|
C/COM
|
U
|
COSTO
|
arvejas
|
500
|
g.
|
Cocido, reservar agua
|
500
|
g.
|
||||
Habas
|
500
|
g.
|
Cocido y
reservado agua
|
500
|
g
|
||||
Choclos
|
500
|
g.
|
Cocido y reservado agua
|
500
|
g
|
||||
Chochos
|
500
|
g.
|
Cocido y
reservado agua
|
500
|
g
|
||||
Fréjol rojo
|
300
|
g.
|
Cocido y reservado agua
|
300
|
g
|
||||
Fréjol blanco
|
300
|
g.
|
Cocido y
reservado agua
|
300
|
g
|
||||
Zapallo
|
1500
|
g.
|
Cocido y reservado agua
|
1500
|
g
|
||||
Sambo
|
1500
|
g.
|
Cocido y
reservado agua
|
1500
|
g
|
||||
Col blanca
|
300
|
g.
|
Cocido y reservado agua
|
300
|
g
|
||||
Lenteja
|
100
|
g.
|
Cocido y
reservado agua
|
100
|
g
|
||||
Melloco
|
200
|
g.
|
Cocido y reservado agua
|
200
|
g
|
||||
Ceb. Blanca
|
200
|
g.
|
Repicado
|
200
|
g
|
||||
Ajo
|
30
|
g.
|
Repicado
|
30
|
g
|
||||
Cilantro
|
Atado
|
Repicado
|
Atado
|
||||||
Perejil
|
Atado
|
Repicado
|
Atado
|
||||||
Achiote
|
35
|
g.
|
35
|
g
|
|||||
Mani
|
150
|
g.
|
x
|
Liucado con leche
|
150
|
g
|
|||
Leche
|
500
|
g.
|
x
|
500
|
g
|
||||
Crema de leche
|
300
|
g.
|
x
|
300
|
g
|
||||
Mantequilla
|
100
|
g.
|
x
|
100
|
g
|
||||
Bacalao salado
|
300
|
g.
|
x
|
Remojado
|
300
|
g.
|
|||
Ceb. paiteña
|
125
|
g.
|
Repicado
|
125
|
g.
|
||||
Orégano
|
5
|
g.
|
5
|
g.
|
|||||
Aceite
|
1000
|
g.
|
1000
|
g.
|
|||||
Sal/pimienta
|
c/n
|
g.
|
c/n
|
c/
|
|||||
GUARNICIÓN
|
|||||||||
Huevos
|
2
|
u.
|
Cocidos-gajos
|
2
|
g.
|
||||
Maduro
|
2
|
u.
|
Fritos
|
2
|
g.
|
||||
Ají
|
1
|
u.
|
1
|
g.
|
|||||
Queso fresco
|
500
|
g.
|
x
|
dados
|
500
|
g.
|
|||
EMPANADAS
|
|||||||||
harina
|
400
|
g.
|
x
|
tamizada
|
400
|
g.
|
|||
huevos
|
2
|
u.
|
2
|
u.
|
|||||
Polvo de hornear
|
2
|
g.
|
2
|
g.
|
|||||
Aceite
|
800
|
g.
|
800
|
g.
|
|||||
Mantequilla
|
80
|
g.
|
80
|
g.
|
|||||
Azúcar
|
2
|
g.
|
X
|
2
|
g.
|
||||
Sal
|
c/n
|
c/n
|
|||||||
Queso fresco
|
600
|
g.
|
600
|
g.
|
Costo bruto:
M. error 5%:
Costo neto:
Costo unidad:
Procedimiento:
Fanesca:
1.
Realizar
el misen en place
2.
Realizar
un refrito con ajo, cebolla, en aceite de color
3.
Incorporar
el sambo y el zapallo y sofreír
4.
Desglasar
con los líquidos de cocción y dejar reducir
5.
Licuar
el caldo de cocción
6.
Sofreír
el bacalao en el refrito reservado de la fanes
7.
Agregar
el bacalao al caldo y cocer
8.
Retirar
el bacalao
9.
Agregar
los granos cocidos, la leche, la crema de leche
10. Dejar cocer por 5 minutos hasta
integrar los elementos y rectificar sabores
11.
Servir
guarnecido de plátano frito, queso fresco, ají, ramillete de cilantro, y
empanadillas de viento
Empanadas
de viento
1.
Realizar el misen en place
2.
Formar un volcán con la harina, polvo de hornear, sal, y azúcar
3.
Incorporar el huevo y el agua, formar una masa homogénea
4.
Reposar la masa tapada con film por 20 minutos
5.
Formar discos y rellenar con queso,
freír en abundante aceite, escurrir y servir.
Técnicas:
refrito, sofreír, desglasar, rehogar, cocción a la inglesa, amasar, fritura
Glosario
Refrito: aceite de color frito
con ajo, cebolla, en trozos pequeños hasta que suelten su aroma y se vuelva
transparentes.
Sofreír: poco frito, los
ingredientes potencan su sabor, se van calentando poco a poco desprendiendo su sabor
y aroma.
Historia
Carlos
Gallardo (2012). La “Fanesca”, popular plato preparado
en base a granos tiernos y pescado seco, es conocida por ser preparado a nivel
nacional, durante la época de Semana Santa. Este plato tuvo su origen en
la época prehispánica, en la celebración del Mushuc Nina o día del Fuego Nuevo
que dentro del calendario original de los pueblos y con motivo del Equinoccio
en el mes de marzo, simboliza el inicio de un nuevo ciclo de vida del nuevo
año. Este plato llevaba el nombre quichua de “uchucuta” que significa granos
tiernos cocidos con ají y hierbas. Llevaba arvejas, habas, mellocos, choclo,
fréjol, zapallo y sambo. De esta manera, se aprovechaba la temporada de cosecha
de granos tiernos, la misma que daba comienzo desde el mes de febrero con los
festejos del Pawcar Raymi. Se cree que posiblemente la “Uchucuta” era
acompañada con carne de cuy silvestre.
Durante la colonia fue común que los
españoles hicieran uso de símbolos indígenas para combinarlos con creencias
católicas, logrando así un sincretismo cultural y religioso. Este plato no
estuvo exento de la influencia hispánica, por lo que el ritual de Semana Santa,
(doctrina católica que conmemora la muerte, pasión y resurrección de
Jesucristo), se combinó rápidamente con los rituales indígenas de la época,
convirtiéndose así en un potaje de granos tiernos en un elemento culinario
crucial para esta celebración. Posteriormente se le agregaron elementos
adicionales, los lácteos y el pescado.
Puntos importantes
Cocción a la inglesa
Temperatura de almacenamiento
Bibliografía:
Carlos Gallardo de la Fuente, Fanescas, un recorrido ancestral y
contemporáneo por una tradición festiva del Ecuador, UDLA, 2012. Visitado
en línea el 1 de abril de 2015, avalado por: http://archivoqhistorico.quito.gob.ec/index.php/quito-y-sus-historias/36-origen-y-permanencia-de-la-fanesca
No hay comentarios :
Publicar un comentario